кое-что спросить — Перевод на английский — примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Мне нужно у тебя кое-что спросить.
Также мы присутствуем здесь, чтобы кое-что спросить у вас
Да, но можно кое-что спросить?
Правда, ты забыл кое-что спросить.
Я должен кое-что спросить, друг.
Итак, мне нужно кое-что спросить.
Я хотел кое-что спросить у тебя.
Я всегда хотел у тебя кое-что спросить.
There’s a question I’ve always wanted to ask you.Я хочу у тебя кое-что спросить.
Паркер хочет кое-что спросить у тебя.
Присядь, малыш, я хочу тебя кое-что спросить.
Господин парикмахер, я должна кое-что спросить.
Мне нужно кое-что спросить об Алеке.
Саито-сенсей. Я хотел кое-что спросить у вас.
Ты моральный центр этой семьи, позволь у тебя кое-что спросить.
You’re the moral center of this family, let me ask you something.Я хочу кое-что спросить у него.
I have a question I need to ask him.Мы хотим кое-что спросить, мисс Вейл.
Пожалуйста, я хотела кое-что спросить.
Я тебя не останавливаю, а хочу кое-что спросить.
Мне нужно кое-что спросить у тебя.
можно спросить кое-что — Перевод на японский — примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Можно спросить кое-что?
死体があって俺の指紋だらけ 俺が捕まるМожно спросить кое-что?
Предложить пример
Другие результаты
Можно спросить у Вас кое-что, не касающееся работы?
仕事以外の話ですが いいですか?
Можно кое-что спросить о девушке, проживающей у Ника?
ニックの所に女の子が 下宿しているだろ?
Слушай, я хотела спросить кое-что.
Хорошо. ну, если упомянул о работе, могу я спросить кое-что, связанное с ней?
あなたたちは容疑者を 監視してたのよね?
Хорошо. ну, если упомянул о работе, могу я спросить кое-что, связанное с ней?
ねえ あなた仕事のことを きいてもいいかしら
Я собираюсь спросить кое-что у тебя, и хочу, чтобы ты был честен.
あなたに何かを 尋ねたわよね 正直になってほしいわну, если упомянул о работе, могу я спросить кое-что, связанное с ней?
ねえ あなた仕事のことを きいてもいいかしら
Я пришла спросить у тебя кое-что.
Позволь мне
Мне обязательно надо у нее кое-что спросить.
Правда, ты забыл кое-что спросить.
Однако, ты забыл спросить еще кое что.
Однако ты забыл спросить еще кое-что.
я хочу спросить у тебя кое-что.
Позвольте мне спросить у тебя кое-что.
Я хочу спросить у тебя кое-что.
Хотел у вас кое-что спросить, если есть время.
Могу я у вас кое-что спросить?
можно кое-что спросить — Перевод на иврит — примеры русский
Можно кое-что спросить о девушке, проживающей у Ника?
Можно кое-что спросить, Майк?
Можно кое-что спросить?
Можно кое-что спросить, Гейл?
Можно кое-что спросить?
Можно кое-что спросить?
Можно кое-что спросить о девушке, проживающей у Ника?
А можно кое-что спросить?
Норма, можно кое-что спросить?
Можно кое-что спросить?
Можно кое-что спросить?
Можно кое-что спросить?
Можно кое-что спросить?
Можно кое-что спросить?
Можно кое-что спросить?
Можно кое-что спросить?
Можно кое-что спросить?
Можно кое-что спросить?
Можно кое-что спросить?
Можно кое-что спросить у вас?
Возможно неприемлемое содержаниеПоказать
Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом. Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатноспросить кое-что — Перевод на английский — примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Я должна спросить кое-что ещё, по делу.
Позволь спросить кое-что, маленький совет…
Ты сказал, что хотел спросить кое-что.
Так что, я думаю, мне не предоставиться еще более удобного времени чтобы спросить кое-что у женщины, которую я люблю.
So I can’t think of a better time to ask something of the woman that I love.Брат, можно мне спросить кое-что…
Могу я спросить кое-что?
Дрю Поллак, позвольте спросить кое-что.
Хочу спросить кое-что, только правду мне скажи…
Джек, я хочу спросить кое-что серьёзное.
Ладно, позволь мне спросить кое-что.
Спер… сперва позволь спросить кое-что у тебя.
Ричард, могу я спросить кое-что личное?
Могу я спросить кое-что, мэр Поттинджер?
Подожди минутку, я хочу спросить кое-что.
Можно мне спросить кое-что, как брокер брокера.
Хорошо, могу я спросить кое-что?
Мне нужно с вами поговорить, я хочу спросить кое-что о вашей матери.
Могу ли я спросить кое-что, детектив?
Ладно, прежде чем мы заключим сделку с этим злым монстром, могу я только спросить кое-что?
All right, before we make a deal with this evil monster, can I just ask something?спросить у тебя кое-что — Перевод на португальский — примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Джеймс, позволь мне спросить у тебя кое-что.
Я хочу спросить у тебя кое-что, Френк.
Не очень хорошем, но можно спросить у тебя кое-что.
Я должна спросить у тебя кое-что.
Джеймс, позволь мне спросить у тебя кое-что.
Можно спросить у тебя кое-что?
Пришел сюда, чтобы спросить у тебя кое-что.
Эй, Барни, позволь мне спросить у тебя кое-что.
Потому что мне нужно спросить у тебя кое-что.
Эй, водитель, позволь мне спросить у тебя кое-что.
Тед, позволь мне спросить у тебя кое-что.
Донна, позволь спросить у тебя кое-что.
Скажи, я могу спросить у тебя кое-что личное?
Могу ли я спросить у тебя кое-что, Кроудер?
Позволь мне спросить у тебя кое-что, Пэнни
Алекс, я должна спросить у тебя кое-что, и ты должна рассказать мне правду.
Позволь спросить у тебя кое-что, Риггинс.
Я должен спросить у тебя кое-что.
Могу я спросить у тебя кое-что?
Я хочу спросить у тебя кое-что.
можно кое-что спросить — Перевод на японский — примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Можно кое-что спросить?
Можно кое-что спросить?
Можно кое-что спросить, Майк?
Можно кое-что спросить о девушке, проживающей у Ника?
ニックの所に女の子が 下宿しているだろ?
Можно кое-что спросить, Майк?
パパが帰還するまで 何時もウチに来てたね
Можно кое-что спросить?
Предложить пример
Другие результаты
А можно у тебя кое что спросить?
Мне обязательно надо у нее кое-что спросить.
Правда, ты забыл кое-что спросить.
Хотел у вас кое-что спросить, если есть время.
Могу я у вас кое-что спросить?
Я сам сюда пришел кое-что спросить.
Мне обязательно надо у нее кое-что спросить.
Я отдам его тебе, но перед этим хотел бы кое что спросить.
Могу я кое-что спросить у тебя, Хэнк?
Агент Данн, позволь мне кое-что спросить?
Я должен кое-что спросить у тебя, Фил.
気になってるんだが フィル
Я отдам его тебе, но перед этим хотел бы кое что спросить.
ジェイ・コブに毒をもった?
Я отдам его тебе, но перед этим хотел бы кое что спросить.
Подождите, могу я… могу я у вас кое-что спросить, ребята?
хотела кое-что спросить — Перевод на английский — примеры русский
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Пожалуйста, я хотела кое-что спросить.
Подожди, я хотела кое-что спросить о твой сестре Карли.
На самом деле, я рада, что ты здесь и хотела кое-что спросить.
Знаешь, я хотела кое-что спросить у тебя, Брэндон кое-что рассказал мне о той ночи, когда на него напали.
You know, there’s something I wanted to ask you, something Brandon told me about the night before he was attacked.Я хотела кое-что спросить.
Я хотела кое-что спросить.
Я хотела кое-что спросить.
Предложить пример
Другие результаты
Я просто хотел кое-что спросить о языковой школе.
Я хотел кое-что спросить у тебя.
Я хотел кое-что спросить у вас.
Погоди, я хотел кое-что спросить.
Саито-сенсей. Я хотел кое-что спросить у вас.
Я хотел кое-что спросить у Вас… но сейчас у меня нет вопросов.
Я хотел кое что спросить у тебя.
Да… я хотел кое-что спросить…
Вообще-то я хотел кое-что спросить, но мне неудобно.
Я всегда жутко хотел тебя кое-что спросить.
There’s something I’ve always been dying to ask you.Я хотела у тебя кое-что спросить.
Я хотела кое-что у неё спросить.
Извини, что опять беспокою тебя, но я хотел бы кое-что спросить о процедуре.